2719 results found

1128_01 FT4K_EU-Konformitätserklärung_20220912_signed.pdf
Declaration of conformity

|geze| EU-Konformitätserklärung EU-Declaration of Conformity Dokument Nr. Document No. 1128_1 Der Hersteller The manufacturer GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 D-71229 Leonberg erklärt hiermit,dassfolgendesProdukt: hereby declares that the following product: Typenbezeichnung Type designation FT4K FT … K Beschreibung Description RWA-Taster zum Anschluss an GEZE RWA-Zentralen SHEV button forthe connection to GEZE control panels Seriennummer/Baujahr Serial number/ Year of manufacture siehe Typenschild See identification plate die grundlegenden Schutzanforderungenderfolgenden Richtlinien erfüllen: comply with the essential protection requirements of the following directives: 2011/65/EU GefährlicheStoffe (RoHS) Hazardous substances (RoHS) 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit Electromagnetic compatibility Angewandte harmonisierte Normen: Applied harmonized standards EN EN EN EN EN Folgende Regelwerke sind zusätzlich angewandt: The following ruleshavebeen additionally applied: DIN EN 61000-6-1:2016-05 DIN EN 61000-6-2:2016-05 DIN EN 61000-6-3:2017-04 DIN EN 61000-6-4:2017-04 DIN EN 60730-1:2017-05 VdS 2592:2002-09 Sandra Daniela Alber Chief OfficerLegal & Finance 61000-6-1:2007 61000-6-2:2005/AC:2005 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012 61000-6-4:2007/A1:2011 60730-1:2011

1123_01 Wind-Regensensor GC 401 RS_GC 402 WVS_GC 403 WDS_20220912_EU-Konformitätserklärung_signed.pdf
Declaration of conformity

GEZE EU-Konformitätserklärung EU-Declaration of Conformity Dokument Nr. Document No. 1123 … Der Hersteller The manufacturer GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21-29 D-71229 Leonberg erklärt hiermit,dassfolgendesProdukt: hereby declares that the following product: GC 401 RS Regensensor GC401 RS Rain Sensor Typenbezeichnung Type designation GC 402 WVS Windgeschwindigkeits-Sensor GC402 I4VS Wind speed sensor GC 403 WDS Windrichtungssensor GC403WDS Wind direction transmitter GC 401 RS + GC 402 WVS Regen- und WindsensorSet GC401 RS+ GC 402 WVS Wind-and Rain SensorSet Wettersensorik zur Verwendung mit dem MBZ300 Wettermodul Weather sensortechnology for use with the MBZ300 weather module Beschreibung Description die grundlegenden Schutzanforderungenderfolgenden Richtlinien erfüllen: comply with the essential protection requirements of the following directives: 2011/65/EU Gefährliche Stoffe (RoHS) Hazardous substances (RoHS) 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit Electromagnetic compatibility Angewandte harmonisierte Normen: Applied harmonized standards EN EN EN EN EN Folgende Regelwerke sind zusätzlich angewandt: The following rules have been additionally applied: DIN DIN DIN DIN DIN EN EN EN EN EN 61000-6-1:2016-05 61000-6-2:2016-05 61000-6-3:2017-04 61000-6-4:2017-04 60730-1:2017-05 Sandra Daniela Alber Chief OfficerLegal & Finance 61000-6-1:2007 61000-6-2:2005/AC:2005 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012 61000-6-4:2007/A1:2011 60730-1:2011

TS 5000 SoftClose
Flyer/folder

TS 5000 S O F TC LO SE : SAFE AND QUIE T Efficiency is a matter of application TS 5000 SO F TC LO SE Safe, quiet, efficient The TS 5000 SoftClose door closer makes it possible to adjust the closing speed between 15° and 0° especially quickly and conveniently – even under difficult environmental conditions such as varying air pressures acting on the door leaf. AREAS OF A PP LICAT I O N : Fire and smoke protection doors Right and left single-action doors Single-action doors up to 1400 mm leaf width All types of installation PRODUCT F E ATU R ES : Latching action speed (opening angle 15° - 0°) with variable adjustment using a valve Closing speed (180° - 15°) individually adjustable Adjustable closing force of EN2-6 / EN3-6 with variable adjustment Visual closing force display for easy control of the setting For right and left hand doors Integrated back check, decelerates the door All functions can be adjusted from the front Compact dimensions EFFICIENCY IS A MAT TER OF APPLICATION SAFETY IS A MAT TER OF APPLICATION The innovative technology in the TS 5000 SoftClose separates the closing speed from the latching action speed. The latching action speed can be set with variable adjustment over the last 15° – the door can close in a controlled manner. Your advantage: the door closer is simple and quick to adjust! The TS 5000 SoftClose delivers all-round safety: Doors with access control are closed safely, with reliable compliance to all regulations, e.g. for fire protection and building protection. And since the TS 5000 SoftClose is also individually adjustable, it prevents loud slamming doors in noise-sensitive areas, even under difficult conditions such as varying air pressures acting on the door leaf. 15° 180° - The TS 5000 SoftClose in the familiar slim GEZE design can be used with all available guide rail variants. It offers full freedom to architects and specifiers – whether in new builds or retrofitting – while saving time and costs. 15°0 ° COMPATIBILITY IS A MAT TER OF APPLICATION Follow us! Ver. 2023_05 – ID no. 204102 EN – Subject to change without notice www.geze.com

Revo.PRIME revolving door
User manual

Revo.PRIME revolving door 201007-00 Original operating instructions EN User handbook  Revo.PRIME Contents Supplied system … 1 About these instructions … Product liability … 2 Fundamental safety notes … Instructions for safe operation … Safety notes … Further technical safety notes … 3 Description … Intended use … Set-up … GEZE door variants … GEZE building designs … 4 Operation … Door in normal operation … Additional door functions … Selecting the operating status … Locking/unlocking (optional) … 11 Behaviour in an emergency … 12 … No mains voltage … 12 … Fault messages on the programme switch TPS-KDT … 13 … What to do if ...? … 14 … Cleaning and maintenance … 15 … Maintenance … 15 Cleaning … 16 Inspection by an expert … 16 … Disposal … 16 10 Technical data … 17 Supplied system 3-leaf variant o … Break-out function o BO 4-leaf variant o … Burglar-resistant o RC2 Manual revolving door o M Underfloor drive o UFA Manual revolving door with speed limiter o D Manual night-time closer o NV With automatic positioning device o P Automatic night-time closer o ANV Automatic revolving door o A Inside-running manual night-time closer o INV All-glass o GG Internal automatic night-time closer o IANV Example: Revo.PRIME A3 NV BO = Revo.PRIME revolving door automatic drive with … leaves, with manual nighttime closer and break-out function … Revo.PRIME … About these instructions About these instructions Warning notices Warning notices are used in these instructions to warn you of personal injury and property damage. XX Always read and observe these warning notices. XX Observe all measures marked with the warning symbol and warning word. Warning symbol Warning word CAUTION Meaning Danger to persons. Non-compliance can result in minor to medium injuries. Further symbols and illustrations Important information and technical notes are highlighted to explain correct operation. Symbol Meaning means “important note”; Information about avoiding property damage means “additional Information” The user's attention should be drawn to important addition information. There is no danger to persons or property, but it is particularly useful to read the additional information carefully. XX … Symbol for an action: This means you have to do something. XX If there are several actions to be taken, keep to the given order. Product liability In compliance with the liability of the manufacturer for his products as defined in the German “Product Liability Act”, compliance with the information contained in this brochure (product information and intended use, misuse, product performance, product maintenance, obligations to provide information and instructions) must be ensured. Failure to comply releases the manufacturer from his statutory liability. To ensure personal safety, it is important to follow these safety instructions. These instructions must be kept. … Fundamental safety notes … Instructions for safe operation àà Failure to observe the instructions in this handbook may result in damage to the equipment or personal injury. àà The door may only be used for the movement of persons. àà This appliance can be used by children aged from … years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. However, this does not generally exclude such persons from using the door on which the drive is installed. àà Children shall not play with the appliance. àà Cleaning and maintenance shall not be carried out by children without supervision. àà The door system must be unplugged from the mains connection during maintenance and cleaning work. àà No persons may pass through the door system during repair or maintenance work. … Description … Revo.PRIME Safety notes Carefully read and abide by this user handbook before commissioning the door. Always observe the following safety notes: àà In accordance with Machine Directive 2006/42/EC and EN 16005, a safety analysis must be performed and the door system identified in accordance with CE Identification Directive 93/68/EEC before the door system is commissioned. XX Make sure that the relevant accident prevention regulations and standard EN 16005 are observed. XX Observe any relevant additional national and European guidelines. XX Operating, maintenance and repair conditions specified by GEZE must be observed. àà Maintenance and repair work may only be performed by properly trained personnel authorised by GEZE. The protective conductor must be connected. àà Only trained, GEZE-authorised personnel may open the cover. àà GEZE shall assume no liability for damage caused by unauthorised changes to the system. àà The door system is solely suitable for use in entrances and interior areas of pedestrian traffic in commercial plants and public areas. àà The operator is responsible for safe operation of the system. If safety devices are misaligned, causing them to no longer fulfil their intended purpose, further operation is no longer permissible. Inform the service technician immediately. àà If there are any glass breakages (ceiling, leaf or drum wall), put the door out of use immediately and use suitable measures to prevent anyone entering the area (e.g. barrier tape). Notify a service technician. àà If possible, the glass on the drum wall and side-hung leaf must be labelled at eye level through appropriate measures, to prevent persons from running into it. àà The door may stop unexpectedly if a safety function is triggered. It is possible that persons may walk into a stopped door leaf and hit it. àà When switching over to night mode of operation, the operator must ensure that no persons have been trapped in the door system. … Further technical safety notes àà The flooring used under the area of the side-hung leaf on a revolving door may have a maximum unevenness of … mm. Gaps or slits in the floor guide slits in the flooring must not be wider than … mm. àà To ensure user safety, sufficient ambient lighting must be available. àà The setting for the revolving speed of the door system must be adjusted to the expected users of the system. It may be necessary to reduce the speed. àà Persons may stand in front of and inside the door system only to pass from one area to another area. àà In general, no one may stand on the roof of the door system. … Description … Intended use The door system is solely suitable for use in entrances and interior areas of pedestrian traffic in commercial plants and public areas. Make sure the door system is used for this purpose during operation. Heed the following points when using the door system: XX Make sure that the electrically powered turnstile is not accelerated manually. XX Adapt the walking speed of the door system. XX Make sure that the opening is large enough for entering and leaving the door system. XX Do not stand still in the door system or change directions. XX Ensure sufficient distance to the drum wall and the side-hung leaf. XX Do not stand still in the direct vicinity of the door entrance or exit. XX Do not enter the door carrying bulky objects or pushing a trolley (e.g. shopping trolley). XX Make sure children are always accompanied when they enter the door system. XX Keep children at play away from the door system. XX Keep animals on a short lead or carry them. The door system must be used for the intended purpose so that the revolving door safety sensors do not unexpectedly slow or stop the door system in operation. In certain conditions, changing weather conditions (wind, snow, rain, bright solar radiation) can cause brief interruptions or stop of the door system. This is not a fault, rather it is to guarantee user safety. … Revo.PRIME Description Deactivation of the escape and rescue route function àà If the operator switches to “NIGHT” mode of operation and locks the turnstile or closes a night-time closer, the revolving door will no longer be available as an escape route. àà The “NIGHT” mode of operation is not a defined mde of operation according to the guidelines on automatic sliding doors on rescue routes (AutSchR). àà Only authorised persons may change the mode of operation with the key switch at the programme switch. àà The operator may only switch to “NIGHT” if the emergency exit route is no longer used, i.e. people are no longer in the building or an escape and rescue chart indicates other escape routes for this time period. … Set-up The operating elements are arranged differently depending on the situation. For technical reasons, we cannot show all of the possibilities here. The door system shown is only a schematic diagram.    … 6 … 8 … 10 11 12 13 Movement detector inside Movement detector outside Leading mullion safety sensor Emergency stop switch inside and outside Keypad programme switch Key switch (optional) Warning notice inside and outside Push pad (optional) Post safety Heel protection strip Vertical safety contact strip Break-out emergency exit sign (optional) Mobile sensor strip (optional)   System parts and options … 2 … 4            Pos. Explanation … + … Pulse generator to activate the door rotation for the set number of rotations. … Safety sensor on the mounted profile of the door system for monitoring the area directly in front of the righthand mullion of the door system. When a door leaf approaches the post, door system stop is triggered if these are activated (e.g. if there is someone standing next to the mullion). … The switch is located on the right-hand mullion profile of the door system and triggers an emergency stop when activated. The drive is released and the door leaves can turn freely. The switch must be snapped back into place to begin the rotational movement once again. … Keypad programme switch for changing mode of operation and for displaying error codes on the door system. … Optional; key switch to protect the programme switch against unauthorised operation. … A sticker on the right-hand mullion of the door system indicates that children must be supervised near the door. … Optional; when the push button is pressed and the door system is activated with a pulse generator (1+2), the door revolves for … minute at a low speed. Then the door system accelerates again to normal speed. Note: Only possible in the modes of operation automatic, permanently revolving and exit only. … Description Pos. … 10 11 12 13 … Revo.PRIME Explanation Rubber strip on the right mullion of the door system. When the rubber strip is pressed, this triggers a stop of the door system. After the rubber strip is released, the drive restarts independently after a set pause time. Rubber strip on the bottom leaf profile. When the rubber strip is pressed, this triggers a stop of the door system. After the rubber strip is released, the drive restarts independently after a set pause time. Rubber strip on the exterior vertical door leaf profile. When the rubber strip is pressed, this triggers a stop of the door system. After the rubber strip is released, the drive restarts independently after a set pause time. Optional; sticker on the door leaf when using doors with break-out door fitting on escape and rescue routes. Optional; use on revolving doors with a diameter over 3000 mm. The safety sensor reduces the revolving speed when the door leaf approaches a person or triggers a door leaf stop. GEZE door variants Door variant Manual doors Manual doors with speed limiter Manual doors with automatic positioning device Fully automatic revolving doors … GEZE building designs Building design GG variant (all-glass) GD variant (glass roof) BO variant (break-out) RC2 variant … Special feature Doors without safety function, exclusively for manual operation The max. revolving speed of the revolving door is limited by a safety mechanism in the door. Once it has been passed, the manual door is moved motor-driven to its initial/end position at very low speed. The programme switch must be set to the manual mode of operation. Activation via movement detector. Electromechanical drive with two pre-adjustable speeds. The revolving movement starts automatically. Special feature The drum walls do not have a frame at the top or bottom and the door has a glass roof. The drum walls have a frame and the door has a glass roof. The side-hung leaves can be broken out in any position by pressing the outer leaf edge. When a leaf is broken out, the drive is switched off immediately. The door leaves can be engaged again by hand. Then the door continues revolving until it reaches its end position. Burglar-resistant hardware system tested in accordance with DIN EN 1627 - 1630. Special version of the night-time closer, drum walls and roof. Revo.PRIME … Operation … Door in normal operation Operation GEZE revolving doors can be operated with special control elements, which deviate from the behaviour described here. Please ask the service technician responsible for information on the special control elements which are installed. During normal door operation the door revolves as long as persons are within the range of influence of the sensors. What happens? A contact sensor (push button, switch or movement detector) is triggered. The safety sensor (mobile safeguarding device) triggers because an object has been detected between the leaves. Safety sensor (protection of the leading mullion) is triggered when the door is revolving. Safety sensor on the side element (post safety sensor) is triggered. Safety sensors on the leaf (draw-in protection) touch an obstruction and are triggered. … What does the door do? The door begins to revolve and revolves for the number of sectors set. The door slows down to a standstill if necessary. As soon as the passing leaf comes nearer than the preset danger distance, the door slows down to a standstill. The door slows down to a standstill. The door slows down to a standstill. Additional door functions In addition to the keypad programme switch, various additional functions control the door manually via switches or push buttons. Which switch/push button? Emergency stop switch Key switch of the keypad programme switch “Mechanical contact” (e.g. outside key switch) Activation button Push pad (optional) Key switch for night-time closer … What does the switch/push button do? The door brakes to a standstill and can be revolved freely. If a key switch is connected to the keypad programme switch, the operation of the keypad programme switch can be locked or released with it. The door unlocks and revolves in accordance with the number of sectors set and lets the person pass. The door revolves at full speed The door slows and revolves at reduced speed. It moves slowly to a standstill after activation. When the key switch is activated, the night-time closer sliding door will open or close. XX Ensure that the night-time closer is either completely open or completely closed. Selecting the operating status The system operating status is selected and the corresponding programme is displayed at the keypad programme switch. The operating status is changed by pushing the or buttons. Keypad programme switch TPS-KDT The current operating status is indicated by permanent illumination of the corresponding LED. The TPS-KDT indicates the actual operating status, even if the operating status is changed via another operating status input (e.g. additionally fitted switches or BMS system (building management system)). … Operation Revo.PRIME The keypad programme switch is accessible for everyone. Therefore we recommend the use of an additional key switch in order to block the keypad programme switch. The keypad programme switch is only enabled while the key switch is operated. Changing the mode of operation using the TPS can also be protected by setting parameters for a password to prevent the operating mode being changed by unauthorised persons. The password can only be set and changed by a service technician. The password for operating the keypad programme switch (TPS-KDT) has … digits (01 … 99). The arrow keys are used for entry. The factory setting is 00 (released). The password is confirmed by pressing both arrow keys at the same time. Operating status Automatic TPS-KDT Explanatory notes All the connected pulse generators are active in the “Automatic” operating status. Revolving speed and time delay can be set. When activated by a movement detector the door accelerates to the set automatic speed, continues to revolve at this speed and stops in the end position after a preset number of sectors. Optional: Activation of the automatic revolving movement is possible through manually pushing the door leaf (Push & Go function). The following special functions are possible in the “Automatic” operating status: Summer mode The turnstile stands still without activation. When activated for the first time, the revolving door accelerates to automatic speed. After that the revolving door revolves at the automatic speed for a number of sectors that can be set and then slows to the run-on speed. The revolving door revolves at the slow speed for a set time delay and then stops in the next end position. This operating status is particularly suitable for creating a welcoming atmosphere. If the time delay is set to endless, the revolving door revolves permanently. Winter mode The turnstile stands still without activation. When activated, the revolving door accelerates to the automatic speed. After that the revolving door revolves at the automatic speed for a number of sectors that can be set and then stops in the end position. In “Automatic” operating status, alteration between summer and winter mode can be affected by simultaneously pressing the buttons and . If winter mode is selected, the LED “Winter” is illuminated in the TPS-KDT. Exit only Manual Night mode … Push pad (optional) A push button with a wheelchair symbol is located on the door. When this push button is activated, the door slows and revolves at the set slow speed. This speed is specified for the set number of sectors. This speed is specified for … minute from activation. Setting is also possible in the modes of operation permanently revolving and exit only. In the “exit only” operating status the door is only activated via the internal movement detector, then revolves for a set number of sectors at automatic speed and then stops again in the end position. At standstill, the door is locked with the disc brake. The turnstile can be rotated freely in manual operation. If no further functions are set, the “Manual” operating status is identical with the “Off” operating status. The following options can be set: àà An automatic positioning device returns the door to the end position at slow speed after passing has been completed. àà Safety devices can be activated. àà The speed limiter can be activated. àà Specified mode of operation for revolving doors with positioning device. The following options for locking can be built into the system in order to lock it in the “Night mode” operating status: No locking mechanism If the revolving door does not have a locking mechanism, it can be revolved manually in the “Night mode” operating status. Revo.PRIME Operating status Night mode Operation TPS-KDT Explanatory notes Manual locking mechanism A rod locking can be used as a manual locking element. A contact used to monitor the locking operating status is installed. Unlock Lock XX Disengage lock. XX Disengage lock. XX Unlock leaf. XX Lock leaf. XX Engage lock. XX Engage lock. The leaf locking mechanism may also function as mirror-inverted for the all-glass version (AG). To lock the door manually: XX Select the “Night mode” operating status at the keypad programme switch. The Night LED flashes on the TPS-KDT. The door revolves automatically to the locking position. XX Lock the locking mechanism manually. The Night LED switches to continuous light. Unlocking the door manually: XX Unlock the locking mechanism manually. The Night LED of the TPS-KDT switches to flashing. XX Set the desired operating status on the TPS-KDT. The LED indicates the operating status. Locking mechanism with disc brake A disc brake can be used to lock the revolving door. When the mains voltage is interrupted, the brake is opened. The revolving door can then be revolved manually. It is not suitable for a revolving door with break-out function. Locking the door: XX Select the “Night mode” operating status on the TPS-KDT. The Night LED flashes on the TPS-KDT. The door revolves automatically to the locking position. The disc brake is activated. The Night LED switches to continuous light. Unlocking the door: XX Select the desired operating status on the TPS-KDT. The disc brake is released. The new operating status is active and is displayed on the TPS-KDT. … Operation Operating status Night mode Revo.PRIME TPS-KDT Explanatory notes Electromagnetic locking mechanism One or two electromagnetic locks can be used to lock the revolving door. A locked door remains locked in the event of a power failure. An unlocked door remains unlocked in the event of a power failure. In the case of a power failure the lock can be unlocked and locked by means of a built-in rechargeable battery. XX Select the “Night mode” operating status at the keypad programme switch. The door moves to the end position and locks automatically. Access via mechanical contact: XX Activate the mechanical contact. The door revolves once. XX In order to lock the door hold the authorised contact sensor authorised until the door has locked automatically. Locking in the event of a power failure Locking with night-time closer The revolving door can be locked with a single leaf or double leaf night-time closer (manual or automatic). àà Manual night-time closer: The procedure is identical to manual locking. àà Automatic night-time closer - dead man operation: Lock … 2 XX Select the “Night” (1) operating status on the TPS-KDT. The door revolves automatically to the locking position. XX In order to lock the night-time closer, activate the key switch SCT (2) and hold it until the night-time closer is closed and locked. Unlock XX To open the night-time closer, activate the key switch SCT) and hold it until the night-time closer is open. XX Select the desired operating status on the TPS-KDT. 10 Revo.PRIME Operating status Operation TPS-KDT Explanatory notes àà Automatic night-time closer - automatic operation When activation is via an external signal (e.g. building management system (BMS)), the door may not lock in night mode of operation. People may become locked in! F unction of the automatic night-time closer is also given in the event of a power failure. Lock … XX Select the “Night” (1) operating status on the TPS-KDT. The door revolves automatically to the locking position. The night-time closer closes and locks. Unlock OFF … XX Select the “Hold open DO” (3) operating status on the DPS. The night-time closer opens automatically. After the night-time closer has opened completely, the TPS-KDT automatically switches to the “Automatic” mode of operation. The door performs a self-test (approx. 30 s) and can be used after that. Safety sensors can be connected to the night-time closer in order to protect closing and/or opening, depending on the user group. Off … XX In the “Off” operating status the motor gear unit is switched off and the door can be revolved manually freely. This operating status is especially suitable for maintenance and cleaning of the door. All activation devices are switched off. Locking/unlocking (optional) For a description of locking/unlocking the door, see chapter … “Selecting the operating status”, Night mode operating status. If a revolving door suitable for escape and rescue routes is used, the operator must ensure that the door really is unlocked after it has been unlocked. 11 No mains voltage … Revo.PRIME Behaviour in an emergency CAUTION! Danger of injury caused by crushing! The door leaf may only be snapped into place by trained personnel. XX When re-engaging the break-out leaf, ensure that your fingers do not become stuck on the inner leaf edge. If a revolving door suitable for escape and rescue routes is used, the operator must ensure that the door really is unlocked after it has been unlocked. The door can be stopped via the emergency stop switch and moved manually. Revolving doors with break-out system (BO) can be opened in any position by pressing the outer leaf edge (< 220 N), clearing a suitable escape route. The drive is switched off immediately after the leaf has been broken out and the turnstile can be revolved manually. … No mains voltage XX If the mains voltage fails (e.g. power failure), check the on-site safety fuse first. State Reaction No mains voltage In “Night mode” operating status, the door remains locked as long as a disc brake was not used. In other operating statuses the door coasts to standstill and stops. The door starts again in the previously set operating status. The door can be revolved manually providing it was not locked. Mains voltage available again Door leaves revolve if there is no active mains voltage 12 Revo.PRIME … Fault messages on the programme switch TPS-KDT Fault messages on the programme switch TPS-KDT If a fault occurs in the system, a fault code is displayed every … s (several LEDs) for … s, alternating with the operating status (one LED). Up to 20 different fault messages can be displayed. XX Read the fault message, record it and notify the service technician. TPS display Designation Ser. error no. (see error display ST220) No operating voltage Drive too hot 45, 46, 47, 48 INIT sensor … Post safety 21, sub-error … Motor gear unit, rotary encoder, initialisation sensor Emergency stop 10, 13, 25, 27 Draw-in protection 21, sub-error … Rechargeable battery 61 42 V power supply … Mobile safeguarding device 19 Sabotage 32 Protection of the leading mullion 20 Disc brake 29, 78 Break-out 21, sub-error … 24 V internal (Fuse F1) … 24 V external … Power failure … Control unit 60, 70 Keypad programme switch 34 Locking mechanism 15, 16, 17, 18 21, sub-error … In addition, the following states are displayed: àà Not taught Winter LED flashes continuously (1 sec. on, … sec. off): Error no. 6, … àà Maintenance Winter LED flashes continuously ( … sec. on, … sec. off): Error no. 80 àà Error Mode of operation displayed for … sec., error code for … sec. àà Block active Current mode of operation LED flashes once if a key is pressed on the TPS and if the mode of operation cannot be switched (key switch not operated or there is a permanent signal at the input DO, AU, LS or NA). àà For all errors not shown, flashing code 01001 appears. XX Use ST220 for detailed error analysis. 13 What to do if ...? … Revo.PRIME What to do if ...? Problem Door revolves very slowly Door does not revolve Door only revolves manually Cause Floor area soiled Remedy XX Interrupt power supply. XX Clean the affected floor area. XX Remove obstruction and check door manually for smooth Obstruction in travel path movement. Mobile safeguarding device XX Clean safety sensor. is interrupted or misaligned XX Check the setting of the optical sensor strips. XX Revolve the door manually, remove visible obstacles. If no obstaScraping on floor, other cles are visible, notify a service technician. mechanical impediment XX Check movement detector. Movement detector misXX Notify a service technician. aligned or defective “Night mode”, “Off” operat- XX Select another operating status. ing status “Exit only” operating status XX Select “Automatic” operating status. Door is locked manually XX Unlock the door. No mains voltage XX See chapter 5, “No mains voltage”. Emergency stop switch pressed Door leaf has been broken out (BO variant) “Off” operating status XX Unlock emergency stop switch. XX XX Engage the door leaf again by hand and wait for the door system to start up. Select another operating status. No mains voltage XX See chapter 5, “No mains voltage”. Emergency stop switch pressed Obstruction in travel path XX Unlock emergency stop switch. XX Door does not unlock or lock (in case of automatic locking) Locking mechanism defective Key switch not activated XX XX Remove the obstacle. Check whether a safety sensor is active. Notify a service technician. Change to the “Manual” operating status and check the movement force manually. Check locking mechanism in the “Night mode” operating status. Unlock the door manually and notify a service technician. Activate the key switch, repeat the unlocking process. Programme switch cannot be operated Programme switch is blocked Programme switch is defective Fault in the door system XX Activate key switch. XX Request servicing. XX See Section 6, “Fault messages on the programme switch TPS-KDT”. Impact on pane XX Put the door out of operation immediately and take suitable measures to prevent anyone entering the door (e.g. barrier tape). Notify a service technician. Door always revolves only a bit further XX XX XX Fault messages displayed at programme switch Glass break (door leaf/drum wall) XX XX 14 Revo.PRIME Cleaning and maintenance Carry out a reset/delete the fault memory Use key or to change to the mode of operation OFF (see chapter … “Selecting the operating status”). Press keys and simultaneously for … s. The fault memory with the current faults is deleted. XX Select the desired new mode of operation. XX XX … Cleaning and maintenance … Maintenance The operator must ensure that the system is working perfectly. In accordance with EN 16005, a regular check must be completed of automatic revolving door systems at least once annually in accordance with manufacturer specifications. The results must be documented in a log book and stored for at least … year. The check must be completed by a person who has been trained and certified by GEZE. Daily: XX Check the safety devices (such as emergency switches) in the area of the door system, for instance by pressing the emergency stop switch or activating a safety edge. The system must stop immediately. XX Subject the door system to a visual inspection for loose parts, sharp edges and glass breakage. XX Check that there is sufficient lighting in the passage area. XX Check the floor condition (obstructions, danger of slipping, unevenness, dirt deposits). XX Check the system for unusual noises (such as squeaking bearings). Decommission and block the door if there are unusual noises. Notify a service technician. Weekly: XX Clean the door system, see chapter … , “Cleaning”. If the “Winter” LED on the TPS-KDT keypad programme switch flashes continuously, maintenance is required. GEZE offers maintenance contracts with the following services: àà Check the leaf suspension. àà Check the fastening elements for a tight fit. àà Performance of miscellaneous adjustment work. àà Performance of operational checks. 15 Disposal … Revo.PRIME Cleaning XX Unplug the system from the power grid before beginning cleaning work. The mains circuit breaker must be equipped with a locking option. What is to be cleaned Floor guide, night-time closer Safety sensor Glass surfaces Stainless surfaces Coated surfaces Anodised surfaces Keypad programme switch Brushes on the side-hung leaves Entrance mat … How is it to be cleaned XX Remove the soiling and check that the door moves smoothly. XX Keep free of snow and ice in winter. XX Wipe with moist cloth. XX Wipe with a cold vinegar-water mixture or glass cleaner; then dry. XX Wipe with non-scratching cloth. XX Wipe with water and soap. XX Wipe with non-alkaline potassium soap (pH value … 7). XX Wipe with damp cloth. Do not use a cleaning agent. XX Clean weekly with the vacuum cleaner. XX Clean/vacuum clean at regular intervals. XX Lift up the entrance mat and vacuum clean under it. Inspection by an expert In compliance with standard EN 16005, the safe state of power operated doors must be checked before initial commissioning and at least once a year by an expert. GEZE offers the following services: Inspection and operational checks of all safety and control equipment in compliance with the requirements in the log book for power-operated windows, doors and gates; Sliding doors and sliding gates ZH 1/ … edition. … Disposal The door system is made up of materials that should be sent for recycling. XX Sort the individual components in accordance with the type of material. The parts can be disposed of by a recycling company. Batteries and rechargeable batteries contain pollutants and heavy metals. XX Do not dispose of batteries and rechargeable batteries with household waste. XX Observe national legal regulations. Information regarding the German Battery Directive: (Applicable in Germany and in all other member states of the European Union as well as in other European countries, together with the countries' own provisions for a separate waste battery collection system.) In accordance with the German Battery Directive, we are obliged to inform you of the following in connection with the sale of batteries or rechargeable batteries respectively in connection with the delivery of devices containing batteries or rechargeable batteries: Rechargeable batteries and batteries must not be disposed of with household waste. Disposal with household waste is expressly forbidden according to the German Battery Directive. As the final consumer, you are bound by law to return waste batteries and rechargeable batteries. Please return waste batteries and rechargeable batteries to a communal collection point or retailer. Following use, you may return any batteries or rechargeable batteries received from us by post. The address is: GEZE GmbH, Incoming Goods, Reinhold-Vöster-Str. 21-29, 71229 Leonberg/Germany. Batteries which contain harmful substances are identified by a symbol of a crossed-out rubbish bin. The chemical designation of the harmful substance is specified underneath the rubbish-bin symbol: Cd for Cadmium, Pb for lead, Hg for mercury. 16 Revo.PRIME 10 Technical data Technical data Revolving speed Supply voltage Frequency Protection class Capacity rating Mains connection Primary fuse Secondary voltage motor gear unit Secondary voltage for external components Output current (for external components) Secondary fuse (for external components) Temperature range Storage temperature Humidity Altitude above sea level IP rating Noise level Door service life Ø ≤ … m: … to max. … m/s Ø > … m: … to max. … m/s 200-240 V AC (190-264 V AC) 50/60 Hz (47-63 Hz) I 330 W, max. 600 W Fixed connection (installation cable) … A slow-blow 42 V DC, SELV 24 V DC (±5%), SELV max. … A … A slow-blow, 5×20 mm –15 °C … +50 °C –20 °C ….+80 °C 5–85% non-condensing max. 3000 m àà Control unit ceiling IP20 àà Control unit underfloor IP66 àà Motor gear unit IP54 <49 dB (A) over 500,000 cycles All rights reserved. These original operating instructions are also available over the GEZE customer portal or at www.geze.com. 17 Disposal 18 Revo.PRIME Revo.PRIME Disposal 19 Germany GEZE GmbH Niederlassung Süd-West Tel. +49 (0) 7152 203 594 E-Mail: leonberg.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Süd-Ost Tel. +49 (0) 7152 203 6440 E-Mail: muenchen.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Ost Tel. +49 (0) 7152 203 6840 E-Mail: berlin.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Mitte/Luxemburg Tel. +49 (0) 7152 203 6888 E-Mail: frankfurt.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung West Tel. +49 (0) 7152 203 6770 E-Mail: duesseldorf.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Nord Tel. +49 (0) 7152 203 6600 E-Mail: hamburg.de@geze.com GEZE Service GmbH Tel. +49 (0) 1802 923392 E-Mail: service-info.de@geze.com Austria GEZE Austria E-Mail: austria.at@geze.com www.geze.at Hungary GEZE Hungary Kft. E-Mail: office-hungary@geze.com www.geze.hu Scandinavia – Sweden GEZE Scandinavia AB E-Mail: sverige.se@geze.com www.geze.se Baltic States – Lithuania / Latvia / Estonia E-Mail: baltic-states@geze.com Iberia GEZE Iberia S.R.L. E-Mail: info.es@geze.com www.geze.es Scandinavia – Norway GEZE Scandinavia AB avd. Norge E-Mail: norge.se@geze.com www.geze.no Benelux GEZE Benelux B.V. E-Mail: benelux.nl@geze.com www.geze.be www.geze.nl India GEZE India Private Ltd. E-Mail: office-india@geze.com www.geze.in Scandinavia – Denmark GEZE Danmark E-Mail: danmark.se@geze.com www.geze.dk Bulgaria GEZE Bulgaria - Trade E-Mail: office-bulgaria@geze.com www.geze.bg Italy GEZE Italia S.r.l Unipersonale E-Mail: italia.it@geze.com www.geze.it Singapore GEZE (Asia Pacific) Pte, Ltd. E-Mail: gezesea@geze.com.sg www.geze.com China GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn GEZE Engineering Roma S.r.l E-Mail: italia.it@geze.com www.geze.it South Africa GEZE South Africa (Pty) Ltd. E-Mail: info@gezesa.co.za www.geze.co.za GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Shanghai E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Guangzhou E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Beijing E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn France GEZE France S.A.R.L. E-Mail: france.fr@geze.com www.geze.fr Korea GEZE Korea Ltd. E-Mail: info.kr@geze.com www.geze.com Poland GEZE Polska Sp.z o.o. E-Mail: geze.pl@geze.com www.geze.pl Romania GEZE Romania S.R.L. E-Mail: office-romania@geze.com www.geze.ro Russia OOO GEZE RUS E-Mail: office-russia@geze.com www.geze.ru Switzerland GEZE Schweiz AG E-Mail: schweiz.ch@geze.com www.geze.ch Turkey GEZE Kapı ve Pencere Sistemleri E-Mail: office-turkey@geze.com www.geze.com Ukraine LLC GEZE Ukraine E-Mail: office-ukraine@geze.com www.geze.ua United Arab Emirates/GCC GEZE Middle East E-Mail: gezeme@geze.com www.geze.ae United Kingdom GEZE UK Ltd. E-Mail: info.uk@geze.com www.geze.com GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 71229 Leonberg Germany Tel.: 0049 7152 203 … Fax.: 0049 7152 203 310 www.geze.com

Revolving doors
Safety analysis

Revolving doors 142145-05 EN Safety analysis Revolving doors Safety analysis - revolving doors In accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC a risk assessment must be carried out taking the doors user group into consideration. The safety requirements for automatic door systems are stipulated in EN 16005. The safety analysis (risk assessment) àà takes the required protective measures into account when the machine is placed on the market, àà has to be carried out before initial commissioning at the latest, àà is the “safety-related profile” of the door system, àà specifies how possible dangers can be excluded or reduced at the door system under the consideration of the concrete installation situation and of the users, àà points out possible residual risks. Generally speaking, the avoidance of hazardous areas is to be preferred over the securing of hazardous areas. If a deviation from this risk assessment is established during commissioning of the door system, appropriate measures must be taken to guarantee safe operation of the door system. The installer of a door system àà is obliged to carry out a safety analysis (risk assessment) in accordance with EN 16005 and to document this, àà must issue an EC Declaration of Conformity and attach the CE marking in a clearly visible place on the door system. Hazardous areas on revolving doors Hazardous area between secondary closing edge and ceiling Hazardous area between main closing edge and inner wall Hazardous area between secondary closing edge and floor Hazardous area between main closing edge and opposite closing edge Hazardous areas automatic night-time closer Hazardous area between secondary closing edge and opposite closing edge/wall Hazardous area between main closing edge and opposite closing edge Danger of impact Danger of impact … Revolving doors Door data Offer number Order number Project Serial no. Address Installation site Position in the building, door number, designation Door and drive type Passage height mm Opening width Radius mm Leaf weight (per leaf) Number of door leaves Presence of people in special need of protection is to be expected: mm kg  3-leaf  4-leaf  yes  no Special building conditions (e.g. obstacle in front of the door leaf) have not been taken into account, since no details are available were taken into account in accordance with the following details: Safety analysis prepared by Company Telephone Name Fax Street Email Postcode / City Client Company Telephone Name Fax Street Email Postcode / City … Revolving doors Mark at least one box per section with a cross! … Mechanical protection Between main closing edge and opposite closing edge Danger of crushing and shearing Safety contact strip mullion Sensor: … Protection of the leading mullion Active infrared detector in the access area … Max. speed up to … m diameter … m/s, from … m diameter max. … m/s Limitation of dynamic force less than 150 N after the protective device has been actuated during use by people in special need of protection. Speed V < … m/s Safety contact strip hand safety … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Between main closing edge and inner wall Danger of being drawn in Safety contact strip hand safety Safety distances ≥ 25 mm GEZE safety edge  Shearing points at the inner wall have to be prevented by design measures (max. profile projection 10 mm) … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Between secondary closing edge and floor Danger of being drawn in Safety contact strip heel safety GEZE safety edge … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Danger of impact Mobile safeguarding device; accompanying safety sensor on the leaf (mandatory from … m diameter) Marking on the glass leaves … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) … < … mm < … mm Safe distances Revolving doors … Mechanical protection Danger of shearing between leaf and floor Holes in the floor? Yes - further protective measures necessary No Distances entrance mat < … mm? Yes < … mm No - further protective measures necessary: … Safety sensors (safety edge) present? Yes - risk is reduced No - further protective measures necessary: … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Danger of drawing in between secondary closing edge and ceiling With passage height over 2500 mm no structural measures necessary. With passage height less than 2500 mm: Distance ≥ 25 mm Shearing points at the ceiling have to be prevented by structural measures … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Danger of cuts Use of the GEZE profile system with rounded-off edges Safety glass … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Danger of stumbling Floor guide slits max. 20 mm wide Floor ring max. 12 mm high and ramp-shaped Sufficient illumination … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Locking in with night mode of operation or door standstill Manual revolving (force < 220 N) Escape sensor / escape switch Lockable programme switch … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) … Emergency stop devices General dangers for persons Emergency stop push button inside Emergency stop push button outside Safety notes sticker inside outside … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) … Revolving doors … Additional mechanical protection at revolving doors with turning fittings (break-out function) Revolving doors with break-out function Break-out pictogram on the leaf rear mounted at every door leaf at eye-level Break-out forces at each leaf < 220 N When the leaves break out by 15° the door comes to a standstill … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) … At revolving doors suitable for escape and rescue routes The minimum escape route width is not known W idt ho fe sc ap er ou Measured escape route width is … mm Width o te 3-leaf break-out The minimum escape route width is known … f e s c ap e route 4-leaf break-out The minimum escape route width is observed Protection night-time closer Night-time closer general Locking/stopping the slide door leaves in the open position Automatic deactivation of the revolving door if sliding panels are not completely open … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Night-time closer activation through Deadman Activation of automatic night-time closer through Deadman. The travel path can be viewed and is monitored by operating personnel … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Automatic night-time closer … Activation of automatic night-time closer through an external signal (e.g. building management system) Revolving doors … Protection night-time closer Closing movement Danger of crushing and impact between the two leaves Safety sensor closing, active infrared detector on both sides … Closing speed … cm/s (max. 15 cm/s) … Hazardous area not secured (protective measure not sufficient) Opening movement Danger of crushing and impact between the two leaves and surroundings Safe distances No danger of crushing for the head area No danger of crushing for the body No danger of crushing for the body s ≥ 500 mm then y ≤ … mm  No danger of impact  … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) … Revolving doors … Protection night-time closer Danger of shearing between door leaf and surroundings Safety sensor opening Light spot … Use of 22 mm glass to avoid a shearing edge No …  Yes  Safety distances are observed Finger s ≤ … mm or 25 mm < s ≤ 30 mm Hazardous area not secured (protective measure not sufficient) Opening and closing movement Danger of being drawn in between leaf and floor Safety distances are observed Yes No …  Hazardous area not secured (protective measure not sufficient) Risk of entrapment The revolving mechanism (turnstile) does not lock when automatic night-time closer is used … Hazardous area not secured (protective measure not sufficient) Protection Danger of cuts Safety glass (toughened safety glass, laminated safety glass) … Danger of stumbling Floor guide slots ≤ 20 mm wide Floor guide and thresholds ≤ 12 mm high and ramp-shaped No obstacles in the passage … Hazardous area not secured (protective measures not sufficient) Danger of collision with glass door Marking of the glass (sticker etc.) … Revolving doors Residual risks, special functions, change of use, other agreements Indications of existing residual risks No Yes Unauthorised locking of the door Steps or stairs directly near the door Danger during cleaning of the protective leaf/safety leaf Danger of being locked in interlocking door and vestibule systems Danger of impact, crushing and shearing through emergency lock: door closes without safety features Danger of crushing and shearing with door handles Make a note to operator on on-site stickers Danger of bumping into a leaf when a safety device responds With underfloor drive: Drain connection is available and working Risk through operating errors, instruction of personnel on site Drawing-in spot in the drum wall during opening movement of the night-time closer: Minimum residual risk since there is no-one within the turnstile area during the opening movement Revolving door with positioning drive moves slowly to the next end position. Travel path is not secured Final evaluation of the system The protective measures named are sufficient. The system meets the requirements as per EN 16005. The protective measures named are not sufficient. The system does not meet the requirements as per EN 16005. Therefore it must not be put into operation since there are significant dangers for the user! Change in use / other agreements Place, date Name of author of the safety analysis in block letters Signature of author of the safety analysis … Revolving doors 10 Revolving doors 11 Germany GEZE GmbH Niederlassung Süd-West Tel. +49 (0) 7152 203 594 E-Mail: leonberg.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Süd-Ost Tel. +49 (0) 7152 203 6440 E-Mail: muenchen.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Ost Tel. +49 (0) 7152 203 6840 E-Mail: berlin.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Mitte/Luxemburg Tel. +49 (0) 7152 203 6888 E-Mail: frankfurt.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung West Tel. +49 (0) 7152 203 6770 E-Mail: duesseldorf.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Nord Tel. +49 (0) 7152 203 6600 E-Mail: hamburg.de@geze.com GEZE Service GmbH Tel. +49 (0) 1802 923392 E-Mail: service-info.de@geze.com Austria GEZE Austria E-Mail: austria.at@geze.com www.geze.at Hungary GEZE Hungary Kft. E-Mail: office-hungary@geze.com www.geze.hu Scandinavia – Sweden GEZE Scandinavia AB E-Mail: sverige.se@geze.com www.geze.se Baltic States – Lithuania / Latvia / Estonia E-Mail: baltic-states@geze.com Iberia GEZE Iberia S.R.L. E-Mail: info.es@geze.com www.geze.es Scandinavia – Norway GEZE Scandinavia AB avd. Norge E-Mail: norge.se@geze.com www.geze.no Benelux GEZE Benelux B.V. E-Mail: benelux.nl@geze.com www.geze.be www.geze.nl India GEZE India Private Ltd. E-Mail: office-india@geze.com www.geze.in Scandinavia – Denmark GEZE Danmark E-Mail: danmark.se@geze.com www.geze.dk Bulgaria GEZE Bulgaria - Trade E-Mail: office-bulgaria@geze.com www.geze.bg Italy GEZE Italia S.r.l. Unipersonale E-Mail: italia.it@geze.com www.geze.it Singapore GEZE (Asia Pacific) Pte, Ltd. E-Mail: gezesea@geze.com.sg www.geze.com China GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn GEZE Engineering Roma S.r.l E-Mail: italia.it@geze.com www.geze.it South Africa GEZE South Africa (Pty) Ltd. E-Mail: info@gezesa.co.za www.geze.co.za GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Shanghai E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Guangzhou E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Beijing E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn France GEZE France S.A.R.L. E-Mail: france.fr@geze.com www.geze.fr Korea GEZE Korea Ltd. E-Mail: info.kr@geze.com www.geze.com Poland GEZE Polska Sp.z o.o. E-Mail: geze.pl@geze.com www.geze.pl Romania GEZE Romania S.R.L. E-Mail: office-romania@geze.com www.geze.ro Russia OOO GEZE RUS E-Mail: office-russia@geze.com www.geze.ru Switzerland GEZE Schweiz AG E-Mail: schweiz.ch@geze.com www.geze.ch Turkey GEZE Kapı ve Pencere Sistemleri E-Mail: office-turkey@geze.com www.geze.com Ukraine LLC GEZE Ukraine E-Mail: office-ukraine@geze.com www.geze.ua United Arab Emirates/GCC GEZE Middle East E-Mail: gezeme@geze.com www.geze.ae United Kingdom GEZE UK Ltd. E-Mail: info.uk@geze.com www.geze.com GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 71229 Leonberg Germany Tel.: 0049 7152 203 … Fax.: 0049 7152 203 310 www.geze.com

NT 2.5A-24V SM DIR power supply
Tender texts

NT 2.5A-24V SM DIR power supply

(DOCUMENT | 33 KB)
Spindle cap floor spring  * Product data sheet EN
Product data sheet

Product data sheet Spindle cap floor spring * AREAS OF APPLICATION For covering the floor spring With square for double-action doors, including clampingextension bolt AREAS OF APPLICATION For covering the floor spring GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2024-12-08T18:20:19Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com Product data sheet | Page … of … Spindle cap floor spring * PRODUCT FEATURES Corrosion-proof TECHNICAL DATA Productname Spindle cap floor spring * Hold-open of fire protection doors No VARIANTS / ORDER INFO Spindle Ident-No. extension Designation Description GEZE spindle cap for floor spring With square for double-action doors, including clamping-extension bolt 053315 … mm Pivot type Square double-action doors * The products designated above may vary in form, type, characteristics, function, or availability depending on the country. Please get in touch with your GEZE contact person if you have any questions. GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 D-71229 Leonberg TEL +49 7152 203-0 2024-12-08T18:20:19Z WEB www.geze.de Mail info.de@geze.com

R-ISM guide rail TS 5000  * Product data sheet EN
Product data sheet

R-ISM guide rail OPP.HI.SIDE TS 5000  * Product data sheet EN
Product data sheet

R-ISM/G guide rail TS 5000  * Product data sheet EN
Product data sheet